Давати волю язикові фразеологізм значення

Давати волю язикові фразеологізм значення

Якщо ви потратипили на дану сторінку – значить вас цікавить, що означає вислів “дати / давати волю язикові”. Давайте більш детальніше розберемо, що означає фразеологізм “Давати волю язикові”.

Давати волю язикові – не виявляти стриманостів розмовах, багато говорити. Говорити зайве.

Фразеологізм “Давати волю язикові” – речення

— Не дуже лишень давай волю язикові, бо як почує Яремка, то й за це посмажить нас на вишкварки,— обізвався Лисенко (І. Нечуй-Левицький);

— А я кажу, що думаю! — Думати думай, а язикові волю не давай,— мовив похмуро Пугало (П. Панч);

Чи можемо ми давати волю язикові, не подумавши чи варто так казати?

Дати / давати волю язикові синоніми

Дати (давати) волю язикові антоніми

  • прикусити язика
  • придержати язик за зубами
  • замкнути/замикати рота
  • води в рот набрати
  • ні пари з вуст

Схожі записи:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *