Жити як бобер у салі фразеологізм значення

Жити як бобер у салі фразеологізм значення

Якщо ви потратипили на дану сторінку – значить вас цікавить, що означає вислів “як бобер у салі”. Давайте більш детальніше розберемо, що означає фразеологізм “Жити як бобер у салі”.

Жити як бобер у салі – жити в достатках, за­можно, в найкращих умовах. Так кажуть про багатих людей.

Фразеологізм “Жити як бобер у салі” – речення

Будеш жити біля Одарки, як бобер у салі. (Є. Гуцаяо)

Живе як бобер у салі. (Укр. присл.)

 Жити як бобер у салі синоніми

  • жити, як сир у маслі
  • жити, як вареник у маслі
  • жити, як вареник у сметані
  • жити, як у Бога за пазу­хою
  • жити, як у Бога за дверима
  • купатися в золоті
  • купатися в розкошах
  • пташиного молока не вистачає

Жити як бобер у салі антоніми

  • перебиватися з хліба на воду
  • битися, наче птах у клітці
  • битися, як риба об лід
  • битися з нуждою
  • годувати злидні
  • годувати нужу
  • перебиватися з копійки на копійку
  • перебиватися на чорному хлібі
  • жити на воді та біді
  • трубити в кулак
  • сухий хліб їсти

Схожі записи:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *