Знати де раки зимують фразеологізм значення
Якщо ви потратипили на дану сторінку – значить вас цікавить, що означає вислів “узнавати / знати, де раки зимують”. Давайте більш детальніше розберемо, що означає фразеологізм “Знати, де раки зимують”.
Знати, де раки зимують – багато всього зазнати, мати досвід, бути досвідченим у чому-небудь (находити правильний, вигідний вихід із становища). Бути хитрим, спритним.
Фразеологізм “Знати, де раки зимують” – речення
Радченко. Мене весь світ знає. Хе-хе-хе!.. Журналіста Хому Бідного весь світ знає. Але й хитрий, куди примостився! Знає, де раки зимують! (Кротевич, Вибране, 1959, стор. 482).
«Мабуть, всі чорти – бурлаки, Та ще й розум мають, Знають, де зимують раки – Од жінок втікають» (Гулак-Артемовський, Байки, балади, лірика, 1958, стор. 75);
Ого, пане Занудо! Як я бачу, ви знаєте, де раки зимують! – крикнув Клим (Нечуй-Левицький, Твори, т. III, 1956, стор. 320);
Знати де раки зимують синоніми
У значенні – багато вього знати, мати великий досвід.
- бути (побувати) в бувальцях
- пройти огонь і воду
- пройти і мідні труби, і чортові зуби
- бути на нозі і під возом
- бути на коні і під конем
- пройти Крим і Рим
- пройти (перейти) крізь сито й решето