Посмішка авгура фразеологізм значення
Якщо ви потрапили на цю сторінку – значить вас цікавить, що означає вислів “посмішка авгура”. Розберімо детальніше, що означає фразеологізм “Посмішка авгура”.
АВГУР
авгу́р
(лат. augur, від augeo – вирощую, збільшую, примножую)
1. У Стародавньому Римі член жрецької колегії, що віщував «волю богів», витлумачуючи ауспіції.
2. Переносно – людина, яка вдає, що їй відомі особливі таємниці. Посмішка авгура – удавано багатозначна посмішка дурисвіта, шахрая.
Господи, як мені самій тяжкий сей мій тон римського авгура! Але що ж зроблю, коли я, як і всі ми, живу під павутиною. (Леся Українка, Лист до М. Драгоманова, 5.01.1894 р.)
Посмішка авгура походження
Авгурами в стародавньому Римі називалися жерці, що тлумачили волю богів по польоту і крику птахів. Оратор, письменник і політичний діяч стародавнього Риму Марк Туллій Цицерон (106-43 рр. До н. Е.) У своїй книзі «Про ворожіння» розповідає, що, обманюючи людей, котрі вірили в їх передбачення, авгури при зустрічі один з одним ледь утримувалися від сміху . Пізніше така усмішка стала називатися «Посмішка авгура».
Тому слово «авгури» отримало переносне значення: люди, що перетворюють в таємницю свої пізнання в будь-якій області, висловлюючи або показуючи їх незрозумілою, «хитромудрою» мовою, без потреби користуючись термінами, відомими тільки вузькому колу фахівців. Вираз: «посміхатися, сміятися подібно авгурам», застосовується до людей, що свідомо і хитро вводить в оману інших і які впізнають один в одному ошуканців.